2011年12月26日 星期一

人性 2 Human Nature 2

Some of you might say, is "Greed" an emotion? Is "Ignorance" an emotion as well? How do you deal with "Anger?"

有些人或許會問,「貪」是情緒嗎? 「痴」也是情緒嗎? 要怎麼去看待「瞋」這個情緒?

The nature of "Greed" is "desire". For us, "desire" is an emotion, because it can ask you to satisfy it.

「貪」的本質是「慾望」。對我們而言,「慾望」是一種情緒,因為「慾望」會要求您去滿足它。

"Ignorance" is actually the result of many emotions, such as pride, curiosity, rationality.. etc. If your curiosity is immature, you will be ignorant. However, if your curiosity is mature, your thirst for knowledge will make you seek out information, and you will less likely be ignorant. However, curiosity by itself is not enough for you to become wise, you will also need a health dose of "skepticism", which is used to combat "Doubts," and "humbleness" to combat "Pride."

「痴」其實是很多情緒組合而成的結果,如驕傲、好奇心、懷疑心‧‧‧等等。 如果您的好奇心不夠成熟,將一無所知;然而,如果是成熟的,求知慾會引導您去尋找知識,所以您不太可能會無知。 可是,好奇心不能讓您有智慧,還需要「理性
」和「謙虛」來打擊「疑」和「慢」。

What about "Anger?" Is there an use? Is there even a spectrum for "Anger?"

那「瞋」呢? 「瞋」有什麼用處嗎? 「瞋」也有不一樣的點嗎?

Most Buddhist teachings want us to use "emptiness" to defend ourselves from attacks. We do not subscribe to this approach. Because you will still be damaged. Our readers should be familiar with "Five Skandhas are Śūnyatā". The concept is that our body and our feelings and emotions are all Śūnyatā. If our arm is in the fire, the "emptiness" school of defense would wants us to "let it all go" because our arms and our feeling of pain are all transitory and Śūnyatā. But, even if we don't feel the pain, our arms will eventually be damaged and become useless to us. Is that good?

大多數佛教的教法,希望我們使用「空」來保護自己,我們並不同意這樣的做法,因為您仍然會受到損害。 我們的讀者都應該熟悉「五蘊皆空」這個概念,也就是身體和情緒都是「空」。 「空」的保護法門說:
如果我們能放下一切,就不會受傷。 假設,如果我們的手臂是在火中,「空」的保護法門要我們不去理它,因為手臂和痛感都是「空」,但即使不感到痛苦,手臂最終也會被損壞,會變成沒用。 這樣好嗎?

The "emptiness" school of defense do not actually advocates that we let our bodies endure physical attacks (unless they are part of asceticism). But we cannot avoid emotional attacks unless we have reached Buddhahood. Because our Five Skandhas will continue to receive emotional attacks and hurt us. So are we suppose to just endure the wounds accumulated from these attacks? As we have pointed out before, constant injuries to our psych can be a major obstacle to our Practice. In fact, it can even reduce the maturity of some of our emotions, such as "Fear" and "Sorrow". Therefore, there is no reason to simply accept emotional attacks as well.

「空」的保護法門不會要我們去接受身體的攻擊
。 (除了苦行法門吧!) 我們還沒成佛前,無法避免情緒上的攻擊,因為「五蘊」還是會傳達這些攻擊去傷害您,只能忍受攻擊所累積的傷。 如之前所說,情緒的傷害會變成修行的障礙,這些傷也會讓一些情緒如「恐懼」和「悲哀」變得更不成熟。 所以,沒有理由去接受情緒上的攻擊。

The way to defend ourselves starts with "Anger." However, we don't use "Anger" as a attacking force, it is used for defense. It is used to summon the wills and powers within us to repel our attackers.

保護自己是從「瞋」開始。 但是,我們不用「瞋」去攻擊,我們用「瞋」來防禦。 它是用來召喚在我們的意志力和能力來擊退攻擊者。

Some people might think how can I say that a negative emotion can be used positively? Remember what I have written before, emotions are not binary, and have different level of maturity. When an emotion is mature, it is a helpful force in you. However, when an emotion is immature, it becomes an obstacle. "Anger" is just a name that we use to associated with the negative side of this emotion. It's like a knife can be used to operate on people to save lives, make fantastic meals or hurt people. It only depend on how we use it.

有人可能會認為我怎麼能說,可以用利用負面的情緒呢? 如之前寫過,情緒不是極端的,它們都有不一樣的成熟點。 一個成熟的情緒是幫助的力量,不成熟的情緒則是一個障礙。 「瞋」只是這個情緒的一個負面的名子。 像一把刀,可用來開刀救人,可用來料理或傷人,端看我們如何運用它


When "Anger" are immature, it becomes anger and is used wantonly to attack other people. Immature "Anger" is a poison to our Practice and creates bad karma. But with matured "Anger", we can use it to defend ourselves to prevent the accumulation of bad karma.


不成熟的「瞋」會讓您肆無忌憚的攻擊別人,會變成修行上的「毒」,並創造惡業;不過,成熟的「瞋」是可以用來保護自己,不讓別人來傷我們,以防止惡業的累積。



上一篇 Previous Part 

沒有留言: