追溯本命
有大德好心的跟我提醒,再往前走,可能毀譽參半更大,(像目前屋外的風雨聲)
事實上,我的事情很簡單,我找了我需要交代的人去跟她說明一些事,
結果被有心人套話出去,
話題開始被炒熱,加上「變態」的廣播機全力開大廣播,結果熱鬧非凡⋯⋯。
這件事很好解決!
一定要變相(態)指責我的人,
祝福💕你們在講解佛經時只要涉及佛陀或高僧大德的本生談,或是過去式時,那就無疑是自打嘴巴,
廣播機不敢講白的是,
攻擊半寄,只因我的實力讓他們驚慌失措,火力全開語言低賤,滅了我為第一要務,
只要能力比他們低就好?
或者乾脆註明:佛法是一種文字上的意義而已,是不能修行證明的?
證明者必被圍毆。
我來自於純樸的大家庭,從小看盡人事,
自己去修行才知道什麼叫做小巫見大巫?在修行中才看到什麼叫人性!
這股怒火我都還沒有寫,只用小說的方式「滅絕師太」(見南禪部落格2026.1.20)去做交代,
南禪精舍沒有對外募款,
我個人的宿緣是我自己一定要處理的事,不涉及他人,無關榮辱,
這一切只跟半寄個人有關,
我個人備極辛楚才明白佛陀「四聖果」的內容,
這不是禪宗的開悟及入定的三昧可以比擬的,
佛教界無人願意研讀一下,反而拼命羞辱我個人,去突顯佛教皆是神聖的,才會這樣語無倫次地任意賤踏別人,
一定要這樣去對待任何一位眾生,
那我也只能祝福了💕,
👍哈哈😄
所有有見識的佛教徒,一定清楚我寫的佛法是最珍貴的,
這一點一直在被證實中。
我這一生完成了不可能的任務,
從來不敢想,我可以修持出境界及寫出完整的佛法,
既然這一切已經達到我個人的滿意點,榮辱對我來說沒那麼重要‼️
使命必達勝於一切!
(追溯本命是使盡吃奶力才能做到的,
珍貴無比也不賣錢,都不賣錢了,有什麼榮辱可言!哈哈😄
我個人一直被瞎纏爛打的,不往前走,難道在爛泥裡一輩子嗎?
那真的叫———蒼天了!
感謝一切幫助我的大德們!
㊗️福慧增長)
半寄
Tracing Back to One’s Origin
A kind person once cautioned me that proceeding further may invite greater degrees of both praise and criticism—much like the storm currently raging outside.
Actually, my situation is simple. I entrusted the appropriate individual to convey certain matters on my behalf. However, my words were deliberately extracted and disseminated by others.
As a result, the topic became heated, through excessive “broadcasting,” the issue was amplified and turned into a big scene.
This matter is, in fact, easily resolved.
To those who persist in criticizing me, whether directly or indirectly:
I extend my sincere blessings.
When interpreting Buddhist scriptures—particularly references to the Buddha or eminent masters’ past lives—you inevitably contradict your own stance.
What remains unspoken is that these attacks stem from unease regarding my capabilities. Such individuals resort to coarse language, making it their top priority to bring me down.
But the truth is, do they really care about what I am doing?
Or do they simply want others to appear inferior?
Or to state it explicitly: is Buddhism merely a matter of textual meaning, something that cannot be realized through practice?
Anyone who tries to prove otherwise would be harshly criticized or targeted.
I originate from a simple and honest large family and have observed much of human life since childhood.
Only through practice did I understand what it means to encounter something far greater—and what human nature truly is.
I have not directly written out this anger.
Instead, I expressed it in a fictional way in “Miejue Abbess” (see “Search For Enlightenment with NanZen Vihara: An Investigation into Practice of Buddhism”, Jan 20, 2026).
NanZen Vihara does not accept donations.
My karmic matters are mine alone to handle. They do not involve others, nor are they about honor or shame.Everything concerns only me.
Through profound hardship, I attained an understanding of the Buddha’s Four Stages of Enlightenment—something incomparable to Zen awakening or meditative samadhi.
Regrettably, few within the Buddhist community are willing to study this and instead tirelessly humiliate me irrationally and freely, as if to protect the image of Buddhism while disrespecting others in the process.
If this is how people treat others,
then I can only offer my blessings.
Those with genuine discernment will recognize the value of my writings—this continues to be affirmed.
In this lifetime, I have accomplished what once seemed impossible. I never envisioned attaining such realization or articulating the Dharma so comprehensively.
Having reached personal fulfillment, honor and criticism no longer matter.
The fulfillment of the mission surpasses all else.
(Tracing back to one’s origin demands the utmost effort. It is extremely valuable and not for sale; thus, honor and disgrace are irrelevant.
I have long been subjected to relentless and unreasonable entanglements. If I choose not to move forward, am I to remain trapped in the mire for a lifetime?
If that is so, then it would seem that heaven itself is unjust.
I extend my gratitude to all who have supported me.
May your wisdom and blessings flourish.)
Master Banji