2011年12月27日 星期二

佛法的思向 19 A Guide to Buddhist Thoughts 19

看經的態度,須還經典本來面目。
不要持自己的感情喜好、權威去看經典。
在經典面前築構愈多的想法及不必要的權威,
只會讓自己離經典愈遠。
平靜的看待經典要告訴自己的內容。
理論,再思考自己該以何理由接受,
或透過辯證、思維佛經以期達到完全了解經典內容的期待。

When you look at Buddhist Texts, you should look at their true colors. You should not use your own feelings, or through the authorities to look at Buddhist Texts. The more presumptions that you have, and the more unnecessary authorities that you accept before reading Buddhist Texts will only pull you farther away from them. You should look at the Buddhist Texts tranquilly and absorb their contents. Then you should theorize about them, and figure out if you should accept any of the content. You should do this with internal debates and logic so that you can fully understand the Buddhist Texts.

人總是無法接受自己的業報。

但試著觀察人一有感情無法滿足,
便欲求管道渲洩,而這管道又通常是對人。
渲洩常非到感情滿足不能休止,
但自己已滿足,所承載的也是滿滿的業障。

People are usually unable to accept their own karma. If you observed a person who has emotions that he cannot satisfy, you will find out that he will always find ways to vent. And it is usually other people at the other end of the venting. This will last until his emotion has been satisfied. But when the person has satisfied his emotions, he will bear the accumulation of a lot of bad karma.

人窮,要他承擔,簡直要他的命。

但自己不承擔,卻會愈窮。
我們沒力量愈不敢衝,但自己愈保護自己,力量也愈薄弱。

If a person is poor, it will be like asking for his life if you want him to bear the responsibilities of his actions. But if he does not choose to be responsible, he will only be poorer. When we have no strength, we do not have the courage to move forward. The more we protect ourselves, the weaker we get.

世人若能承認,「天下沒有白吃的午餐」,

天下或許不致如此混亂。

If everyone can agree that there is "no free lunch", maybe the world would not be this chaotic.

人若能「不自欺欺人」,即是「破痴」。

If a person can avoid deceiving himself and everyone else, he will have "eliminated ignorance."

佛家不講罪惡之洗清,而言「無明大夢」之醒時,

是希望修行者能清楚自己的迷惘,
迷思不破,如何面對所謂罪惡,或業障?
甚至其他一切切。

Buddhist does not talk about cleansing of the sin, but about "waking up from the dream of ignorance." This is so that a practitioner can clearly see his own confusion. If he is confused, how would he face the so call sin, or bad karma and everything else? 



上一篇 Previous Part                                               Next Part 下一篇

沒有留言: