2011年11月11日 星期五

佛法的思向 11 A Guide to Buddhist Thoughts 11

一種擇辨能力,在想進步的人心中有了堅固的力量,人間新世代的混亂,新世代的思路,依然在開展中,而且加劇變動,有了自己的見解,或對的思考方向,能讓自己{明白}的生活著,明白這件事應該是要大腦費點力的。

Armed with the ability to judge, a person with intent to improve himself will be able to live with clarity in the world. The chaos and confusion of the new era, new lines of thoughts that are still under development, and a changing world will no longer confuse someone who has his own view and reasoning ability. But let's be clear, this takes some work.

相信許許多多的人,為想追求更好的出處焦白了頭髮,在家的,出家的,思維一下為自己關鍵性的想法打下基礎!

I believe many people, whether living in the world or in seclusion as a monk, have grow many grey hairs trying to figure out a better future for themselves. I believe that these people all need to create a foundation of thinking and reasoning ability. Because the ability to think and to reason is the crux.

業障說的消極論點,關閉佛教思想之路,連佛也成了神!如果說:存在人內心的世界不那麼怯弱,不似一個孩子祇會祈求,能像大人一般,某些事可以自己作決定。當然你才能稍睜開眼睛、打開耳朵,看看外面的世界,看看、聽聽別人說些什麼做些什麼!也為自己儲存雄厚資本。

The pessimistic views of negative karma ended the progress of Buddhist ideas. This view forced Buddha to become a God. If people are not so cowardly, if people can decide as a adult, and not like a child, who is only able to beg and pray, then people will be able to open their eyes, open their ears and look around and hear the world around them. They will be able to know what people are saying and doing, and in the process, accumulate some intellectual capitals for themselves.

龍樹菩薩所著中觀論,論中內涵主要有八不中道,亦既透過辯證方法,一一破除別人的想法,也一一破除自己的錯誤思想。法不辯不明!但哲學式的思辯,又很難為一般人所接受,但不透過高難度的哲思,存在心中那個根深的我,又很難挖掘!

Nagarjuna's Mūlamadhyamakakārikā's essence of "Eight Negations of The Middle Path" uses dialectical method to eradicate other people's ideas, and also to get rid of one's own incorrect thinking.

Dharma needs to be debated, otherwise, it cannot be understood! However, philosophical debates are hard for most people to accept. But without the challenging philosophy, it is hard to uncover the "Me" that is buried deep inside.

這也是空法思想窒礙難行所在!如果假設空法是金字塔的頂點,那麼先鋪陳一些平面型的架構當基礎,再放上梯子,應該也上得去才對!

This is a recurrent problem for Śūnyatā. But if Śūnyatā is at the peak of a pyramid, by laying some scaffold as a base, and adding some ladders, we should be able to get to the top as well.



上一篇 Previous Part                           Next Part 下一篇

沒有留言: