2026年1月8日 星期四

求救 A Cry for Help

 求救

 

昨晚半夜有一位陌生的媽媽在求救,

必須說明

我沒有大菩薩的功力,只能依據因緣果去看事情,

 

對著我喊一喊求救,我就可以把你的事解決是不可能的,

我感應不到。

 

大約3個月前有一個兒子幫她臥床很久,已不言語的媽媽做功德廻向,

隔了一個月後,

那位媽媽有事,感應中我去看看,

當天我去了兩次台灣北部,感覺好累,

看完以後,我在南禪精舍竟然感應那位媽媽很感動,來感謝我說:

「謝謝你,讓我兒子知道我怎麼了!」

 

我被嚇到全身起雞皮疙瘩,

平生,第一次感應到還活在人間的人,竟然痛苦到像靈魂出竅般來感謝我,

 

但這一切如果不是透過她兒子,太有心意要幫助自己的媽媽,我在想我辦不到。

半寄

A Cry for Help

Late last night, a mother I did not know was crying out for help.
I must first clarify this: I do not possess the spiritual power of a great Bodhisattva.
I can only view matters through the principles of cause and effect.

It is impossible for me to solve someone’s problems simply because they shout for help at me. I cannot sense things that way.

About three months ago, a son dedicated merit on behalf of his mother, who had been bedridden for a long time and was barely able to speak.
A month later, something happened to the mother.
Through intuitive perception, I felt the need to visit her.That day, I traveled to the northern Taiwan twice and felt extremely exhausted.
Later, while I was at NanZen Vihara, I suddenly sensed the mother’s strong emotions. She came to thank me and said: “Thank you for helping my son understand what I was going through.

I was so shocked that my entire body broke out in goosebumps.
It was the first time in my life that I sensed a living person whose suffering was so severe that it felt as though she had stepped out of her body to thank me. 

But I believe none of this would have been possible without her son’s sincere intention and wholehearted effort to help his own mother.

Master Banji

沒有留言: