大家好!
偽經1
或許正是它們精心雕琢的晦澀難懂才吸引了讀者。哈哈!
A Spurious Sūtra 1
Greetings, friends of NanZen!
Several readers have asked me to discuss the Śūraṅgama Sūtra more.
Two years ago, a lay practitioner from NanZen brought me a copy, seeking clarification.
My response was simple: “It is a spurious scripture; there is no point in inquiry.”
He said nothing more and left it behind in the vihara. I looked for it yesterday and found it!
I still have little to add. I reviewed some recent commentaries from Mainland China, and I was struck by how highly the Śūraṅgama Sūtra is exalted… sigh 😮💨
There are, however, scholars in China who study Early Buddhism. A simple comparison between the Śūraṅgama Sūtra and the Saṃyukta Āgama immediately reveals the vast difference in language and approach.
The Saṃyukta Āgama conveys the Dharma in direct and plain terms,
whereas the spurious scripture employs elaborate and abstruse phrasing.
Once the Dharma is understood, the point is to enter into practice. If the language itself is overly abstruse, one could waste a lifetime entangled in it.
I am aware that many people delight in obscure and esoteric language. That is their personal preference.
False texts often appear ornate yet impenetrable.
Perhaps it is precisely their polished obscurity that draws an audience. Ha!
Given everyone’s educational background, one only needs to compare the texts to see the difference.
I have no desire to explain that scripture further. With such an overwhelming mass of commentary, how could it ever be exhausted?
Master Banji
(Source: AI)
沒有留言:
張貼留言