重述2025年3月讀書會重點,
部落格讀者請往下找,再加這一篇。
游刃有餘
(意識中的三世)
佛法所陳述的善、惡業,如可以跨過過去進入現在,都代表它有一種能量未滅的意義,
佛法修行者,如有能力藉由修持進入自己的過去,
並且可以分析過去其中的因、緣、果才有辦法讓善、惡業再起變化。
其中最大的觀點,取決於你是否能夠洞悉背後,亦既時代所驅使的力量,
這個點非常困難,
佛經最著名的央摩羅掘(梵文:Aṅgulimāla)
他為什麼會同意他師父教他的,
把人殺了,剁下手指頭會有功德?
這應該不只是他個人的認同,
還有那個時代的魔力認同,
就是現代也有這樣的教育,
那麼把人放在時代底下,似乎只剩下渺小!
我個人思考佛法會從「點到面」,
再從「面到點」,
時代的意義再大,個人的揹負也不會因為你思考到時代就丟了,
但你思考「面到點」,「點到面」可以給予個人很大的釋放空間。
大時代的認同錯誤一樣用教育解決,
用大力解決大力,
用小力解決自我,哈哈😄
Moving with Ease: The Three Times Within Consciousness
A recap of key points from the March 2025 study club.Blog readers can scroll down to find this added article.
In Buddhism, good and bad karma can extend from the past into the present.
This means that karma carries a kind of energy that hasnot disappeared.
If a practitioner can, through practice, look into their own past,
and understand the causes, conditions, and results within it,
it becomes possible for karma to transform again.
The most crucial question is:
Can you see the forces behind it—especially the influence of the time you live in?
This is very difficult.
Take the well-known figure Aṅgulimāla from the Buddhist texts:
Why did he accept his teacher’s instruction that killing people and cutting off their fingers would bring merit?
This was not only his personal belief, but also the influence of his time.
Even today, similar ideas still exist.
When we look at a person within their era, they may seem small and powerless.
My own approach to Buddhist reflection operates along two directions:
from “point to whole,” and from “whole to point.”
Even if the influence of an era is strong, personal responsibility does not disappear.
But thinking in this way can give a person more inner freedom.
Wrong ideas in society should still be corrected through education.
Use strong methods for big problems,
and gentle methods to work on yourself. Haha 😄
Very few people in this world can truly see their past life patterns.
According to Buddhist logic:
Only when one can see (understand), can one resolve;
and only then can something either end—or continue forward.
Master Banji