2021年8月25日 星期三

空 Empitness 2

 

“The results of karma exist, but not the doer thereof” in Buddhism 2

 

Do you agree that they are different between who committed a crime before and confess after? The truth is, to repent or not, both would not be able to change the fact, and likewise, not be able to change the result of karma. Let’s put the repentance issue into this way by taking the killer and the repenter as the same person, the repenter possesses intentions to change karma. In this sense, repentance is in vain because karma is created.  Karma is also a result of the actions, instead of the doer, which means the results of karma exist. The killer and the repenter are no one in terms of who can seize the time. Literally, there are no doers in the passage of time. The explanation of this scripture in Chinese is very difficult to comprehend, for me as well as reading it in the beginning, but I rather apply analogies and our common sense to make a better understanding. In brief, it is trying to explain the issue of time and space in Buddhadharma.

有業報無作者2

若殺人之前的那個你沒起懺悔心,但現在的你起懺悔心,已不是之前的你,是不?廣義來講,不管你要不要懺悔,時空會走會變化,也產生業力;不是時空流逝,你做的事就可以不算,所做事情還是有業報!這個點解釋起來非常複雜,古代更用文言文來解釋,我看得很辛苦,現在解釋起來你們是不是比較容易清楚,佛法裡面一直有時空的概念。

 

According to modern astronomy, the light of a star explosion we see now is actually taken place in the past, or maybe four or five hundred years ago in the Ming Dynasty. In this sense, you should have a right to mock the repenter’s intentions of going back to the scene of the crime and to do something about it. Now looking at the sky, the advances in astronomy are telling you the force power of the past events, such as a star that exploded in the Ming Dynasty is still transmitting its energy so that we can see it today. Isn’t it interesting?

近代天文學已知,我們「現在」用望遠鏡所看到的星體爆炸光,事實上是「過去」明代的星體爆炸產生的,發生時間點是明代。

如果有一個修行人跟你說,你明代殺一個人,他現在還在追蹤你,你相信嗎?你一定覺得是笑話!

但是現在用已知的科學證據告訴你,明代爆炸的一顆星星光芒是你現在還看得到的,過去事件的能量到現在還存在!這個就很有意思。

 

How can people with good karma continue to move forward? It depends on whether they can dispossess their Karmic results. Is anyone willing to eliminate the fruits of hard work?Not only are you reluctant, but also I am. I plant lots of trees in my garden and know planting is a hardship. Dispossession is nonsense and a big joke. But I reflect upon Buddha’s teachings carefully and contemplate that fruit (Karmic results) gets rotten with time.  The Karmic results would do their own term.   

我們有福報的人,你怎麼樣再保持前進?就要看有沒能力拋捨果實。

果實,誰捨得拋捨?!工作都很辛苦,不要說你們,我常常在種樹,我也知道那個辛苦,叫我拋捨,哪有可能?在說笑話嗎? 但若以我們從佛經得到的佛法理解來講,是有這個可能,就算你再捨不得果實,歷經時空變化,它也會自己壞掉,!

 

Ching-te:  Does karma have timelines? Does it take time to fruition?

Ban Ji:   No, karma does not have fixed timelines.

俊得: 業報有時間性對不對?

半寄師父: 業報沒有時間性,沒有固定的時間性!

 

Ching-te:

That means that you kill a person, you will be punished or need to pay him back, but may not be immediately in this lifetime, right?

Ban Ji:  Yes. Revenge is not under this discussion.

Ching-te: The karma takes time to fruition, confirmed!

Ban Ji:  Yes, it does.

俊得: 你殺一個人,你要受這個殺人的業報,但不會我殺一個人, 我馬上就死了吧?

半寄師父: 不會,所以我說業報沒有時間性!(報復性質不列入考慮)

俊得: 業報要成熟不是要有時間性?

師父: 有。

 

Ching-te:

In this sense, taking the factor of time into account, what about applying timeline to “the doer”? The original doer has already changed into a new one along with the time flows. Therefore, could I say that Buddha expresses “not the doer thereof” in the context of the factor of time?

俊得: 既然業報要成熟要有時間性,那就要加入一個時空的因素在裡面,既然業報要成熟有時間性,假以時間以後的那個作者,事實上跟原來的作者也夾雜了時空的變化去了,所以他要闡述「無作者」,是不是要講這個意思?

 

Ban Ji:

I would prefer to let you put “the result of karma exists” in the first place. It is a dilemma if to explain karma and doer altogether. Your statement indicates that doer and karma are both presented. But as the answer, “doer” is not considered presenting or representing. Think about a further question---how could karma be carried out by no-doer?

半寄師父: 但是要有業報!這個很難闡述,很困難,困難在這裡,你這樣講很清楚, 但是業報怎麼實現呢?

 

Ching-te:

It takes time for karma taken into effect. For example, the killer may win a lottery in ten years later and thus repays fifty million dollars for the victim’s past life. Or maybe he will need to use his life as redemption. The killer’s abilities and circumstances keep changing with time and space, and thereby so do karmic debts accordingly. Because the doer keeps changing, namely, there is no fixed subject of the doer.

俊得: 業報需要時間來實現。我舉個例,搞不好那個人在十年之後中了大樂透,拿著錢說希望過去那事情你不要再追殺我了,我五億給你,請你就接受吧;或者是,之後他過得更糟糕,所以他要承受這個殺人的業報。五年後、十年後的他已經改變了!所以對作者來講,本身承受業報已經跟原來不一樣,所以不能講有固定的作者 ,因為作者也隨著時空改變。

 

Ban Ji:

You can say so. Winning a lottery is passive in dealing with problems. Let’s discuss a broader issue on how to improve conditions to avoid misdeeds. When a boy is misled to steal by the false education, he might take stealing for granted. He did not acknowledge what criminal behavior is. But stealing is wrongdoing in common sense. Therefore, as a repayment for the boy’s stealing case is concerned, education should play a role to correct his misconception and thus misdeeds, shouldn’t it? Who should take the accountability for stopping misdeeds since the boy is also a victim of false education?

半寄師父:

這樣講也是,不過大樂透這個比喻比較狹義,應該用廣義講,如果有個人出生的環境裡面就教導他作做小偷是對的,而導致他去偷別人的財物,都覺得是理所當然的,根本不認為是個大錯誤,那要救贖這個錯誤的認知,是不是只能用教育去改變他?

正確的教育方法改變他,他才能知道不行,這個行為是錯的。他也不是出於他本意要偷,被教育錯誤這筆帳怎麼算?

 

We may extend ideas of “no doer” to the case. It is more appropriate to discuss how education as the subject matter can correct what the boy used to do wrong instead of who he was. The boy may acknowledge stealing is wrong and thus stop stealing. Hopefully, he may further contribute his efforts to society as a whole. As he strives to progress, the ten-year-old boy no longer exists. He gets reborn by good education.

Cognitive change via education can lead the boy to a transformation. Perhaps his transformation can bring him good karma in terms of playing a role model for social changes. He is no longer the same boy, but people might still blame him. He suffers adversity and hatred.  The karmic force of stealing comes back around, but the boy is changing. What else remains unchangeable if the doer stayed put? After shedding light on the aspect of time-space to Buddha’s teachings like the above, I believe that there are fewer obstacles in life.

所以被教化的那個人,如果要說「無作者」,應該就他錯誤範圍去做再教育的改善,這是比較廣義的,那他之前沒被正確教育的人生,再度因教育而重生。

正確的教育可以產生不同的認知。十歲以前被教當小偷是對的,十歲以後被教那是錯的,如果被教導者在被教導後行為改變,不再當小偷,還可能運用很大的力量去改善社會環境正確的認知。

隨著你在做的時空過程裡面,你離你那個十歲已越來越遠,那當時那個十歲的你在哪裡?當然不在了!

哪是否可以說過去被他偷過的人都因為他現在做了很多善事,大家保證不恨他? 不可能的!所以還是會有偷竊的業報在反應,但這個作者,作者不斷在改變他自己的內涵不斷在更新,作者會改變,如果這個作者是不變的,那就是在原地踏步,停留在原來的時空,有這個可能嗎

所以,若加入了「時空」來探討佛學,以我們剛才舉例的,如果可以看到你自己的事情糾結,你用這些比較廣義的想法去看、去想的話,我認為是可以解決自身的一些問題,這是我的看法。

 

Ching-te:

Life itself is just like a waterfall, as a matter of fact, we are going forward. Whatever we have gone through, ups or downs, life has to proceed on.

俊得:

師父,而且就現實生活來講,根本就停不住啊,你想停你也停不住,就像瀑布一樣,你要停你也停不住,你要嘛向前走,向上走,向下走,你根本就沒有辦法停,你還是一直在往前!

 

Ban Ji:

Right. That is why the CEO of our foundation brings up the issue of liberation that life attaches emotions.  The stronger attachment, the harder emancipation.The Heart Sutra starts out with "When Bodhisattva Avalokiteshvara was profoundly practicing Prajna Paramita” implying that as a follower we should frequently contemplate śūnyatā and dependent origination. Realizing the dharma in depth will set us free.  That is really a practice. Try to constantly remind yourself to avoid emotional traps.  Happiness, anger, sadness, and joy should flow with the passage of time, instead of stagnation. That is my own method of staying vigilant against emotional stagnation. Day after day, we will get used to it but won’t feel every day is all the same.

半寄師父:

沒有錯,但是剛才執行長講的問題,等於是說,個人去做事情後產生的喜怒哀樂打在心裏是很難解脫的!坦白講,佛經,在《般若心經》時講到 「行深般若波羅蜜多」,「行深」經文的意思是希望你在聽到佛法以後,你的大腦能常常去思考「空與有」的問題,思考這樣的問題,接受這樣的佛法,進而得到某一種程度的解脫!所以叫作「行深」不是隨便聽一聽。然後,就叫修行了嗎?

不是這樣!事實上你的大腦不斷要提醒你自己,用佛法提醒自己的感官感受才不會在你日常生活裡面有的喜怒哀樂裏停滯。

我講的是一種實修的例子,一旦喜怒哀樂停留,而我們不自覺,日子一天一天過去人們會覺得記憶停留在一定的時空嗎?

不會!因為已經慣性了!

 

Memory becomes strong attachments that are the fundamental problem. How to manage memory and the emotion of the past so that they can move on with time? Applying Buddhadharma to cultivate your brain is the way to attain wisdom and helps overcome obstructions to some extent. Once you find the method to overcome obstacles, it is hard for you not to progress.

In my practice experience, Buddhadharma will wake up our brain when feelings couldn’t move forward.

時間在運轉,其中只有人們感情記憶沒過去,你如何設法讓你的記憶過去?大腦要常常去作對佛法的思維,常常去想!此時你的大腦在思維佛法中已經在邁向智慧的一步,它在某種程度上幫助你解脫原來的滯留點,你的滯留點一旦得到解脫,你這個人不進步也難!實修經驗告訴我們大腦在思維或觀察佛法時,會知道個人的感情是停留的!

 

Prof. Atun:

To a large extent, applying the concept of change only to karma is less complicated than to the existence of the doer.  As far as the changing of time-space is concerned, there is no such a good-bad dichotomy assigned to karma Rightness may turn into wrongness and vice versa. That is what we got the lessons from the history.  Why do we put the problem of karma on the top? It is easier to solve the issue of time-space without troubling ourselves the existence of doer.

阿惇老師: 把時空變遷的議題帶到業報裡討論比較容易,因為業報存在,但會因為時空變遷,所以業報沒有固定善惡之別,過去是錯的後來變成對的,或者本來認為是對的後來變成錯的,那怎麼不談業報本身在時空下是不定性的?

 

Ban Ji:

We need to analyze three milieus that may lead to misdeeds; first, false educations for misbehavior; second, personality traits motivate greed, anger, and ignorance. For instance, stealing is a result of greed and personal vanity. Thirdly, the karmic force that keeps people in the life cycle up and down. All consist of good times and bad times.  For instance, when going through bad times, one would be more likely to do wrong involuntarily. Upon these three conditions, the first step is to identify which background gives rise to the misdeed. Then we can discuss karma. Is it the problem of education, personality trait, or the so-called life cycle? There are ups and downs in life. It depends on the life cycle, all men are mortal, and things will end and then come to the next period/ life (in samsara (cycle of life and death)). Every life and death is temporary. We can overcome our obstacles and mistakes by distinguishing which stage we are standing and then striving to improve for a better future.

半寄師父: 談這個要分析很多,第一、我是被教育教錯去做的;第二、我自己的貪嗔癡促使我去做的,我喜歡的東西,沒有錢我去偷,自己的貪欲促使自己去做的;第三、佛學最終還提到一個人既使再富有,他的生命週期到了也會結束!

以這三個點來講,自己必須搞清楚自己處於這三個點的哪個點,被教育錯的?自己的貪欲?還是處在一種所謂大週期?大周期就是自己福報的週期必須先結束,像生命的暫時結束。

 

Doers and action (the results of karma) have reciprocal impacts on each other.  In other words, those who stand high have ever gotten a broader view, whereas suffering from failure may bring themselves different visions. Changes for the better. The constant interaction between doer and karmic results indicates that the source of life is un-determinedness and movability.

    Master Ban Ji

      Translated by Ken Krayna

作者與運動(業報)之間相互產生變化,現實的比喻是;站上高處的人們會看到高處的風光,而有挫折的人們也會在失敗裡面看到再出發的方法。作者與運動相互連結的不斷產生變化,賦予人們各種不定性,卻也是最大的生命泉源!

半寄

 

 


2021年8月19日 星期四

空 Emptiness1

“The results of karma exist, but not the doer thereof” in Buddhism 1

 

We discussed the Ultimate Truth of Emptiness and persistence in the cultivation of virtues at all times last time. Today, let’s move on to our second topic—the results of karma exist, but not the doer thereof. This concept is also so difficult that only geniuses can totally comprehend it in just one day. 

我們今天來討論一個主軸就好了,第二個,再下面那段,「有業報而無作者」我覺得光要把這幾個字,「有業報而無作者,」,七個字,今天能講清楚,大家都變成天才了!

Karmas defined as karmic debts are way too narrow here, but in modern language, it also can be taken as force power which could be involved in actions or motions of the subject. When one moves, it’s his/her body that makes motions regardless of good or bad. Karma is the cause but also the effect of motions. In this sense, it is interesting to say the karma exists; the doer doesn’t exist. My body moves, but it is not the I.  The other expression is that a person runs to another place. Running to another place is true, but the runner in that place is false.

大家學佛很久,不只是佛教講的業力,「業」這個動作,如果我們用現代語言可以理解,應該是運動!我做一件善事 ,我身體要去做對不對,身體力行,運動、身體在動;我做一件壞事,也是身體去做,運動,所以他是一個運動的結果!我在做一件事的時候,我在運動,但是運動的人是我,然後你又說我不存在,這是不是很有趣?!

 

When I just became a sangha, I was so busy that my brain was occupied with all the practices and studies. There was no time for me to understand this scripture deeply. Whenever I get a chance to reread the text, I am still astonished by Buddha’s advanced and marvelous ideas. Can “the results of karma exist, but not the doer thereof” be interpreted as when I beat my body by my hand, the pain occurs, but the beater is gone?  If the beater is gone, so does the person feeling pain. 

我剛出家的時候,我急著要研究佛法懂佛法,然後又要實修,我覺得我的腦袋、我的身體很忙碌,我沒有時間細想,等我有時間細想,我回頭看這種經文,覺得很可怕那時候的人會提到這種思想、思維是很可怕的!有業報無作者」我的手打我的身體,會痛!然後那個痛的動作是「有」,痛的人不在,可以理解嗎?不能理解!哈哈哈!這是他講的意思,我把他翻譯成另外一個你們可能比較能懂,痛的動作有,痛的人不在!

 

In ancient times, Chinese masters compared this to a waterfall. As I remember, Sengzhao, a patriarch of the Sānlùn ("Three Treatise") school said, “a flowing waterfall exists, whereas water is unceasingly falling away.”  Does this explanation make it more sense to you?

古時候,這段經文傳到中國的時候,中國人怎麼解釋他你知道嗎中國人用瀑布,用瀑布來形容!我記得三論宗的祖師僧肇,用瀑布來形容作者不在的意思,形容說,它一直流的時候,瀑布存在啊但流水不斷!古代文言文就是這樣形容,瀑布在流,流水不斷!用這樣的一種形容來形容現在我們眼前看的,「有業報無作者」,這樣有沒有一點懂啊?

 

It is impossible to understand śūnyatā in just one discussion. However, piles of piles of papers discussing śūnyatā make it even more confusing. Let’s put aside other’s interpretations, just read the original texts of the Saṃyuktāgama Sutra No. 335, and share your opinion.  Also, putting aside the impression or stereotype about how esoteric Buddhist sutras would be, just talk about your thoughts and personal experiences after reading the texts. 

我剛剛講那個空,事實上不容易一次講就懂!所以如果我們在這裡,各位提出你們對他的理解我們來討論一下,這一段經文後來分裂成非常多非常多佛教的解釋,讓後面的人越看越一頭霧水,因為解釋太多了,那我們先不去看後人解釋,直接看原文,《雜阿含經》原文,你就直接,不要認為他是很深的的一種佛法,直接用你的感官,你現在能理解的我們來討論就好,先把那些我們被灌輸的那些佛經講得很深,佛經講得很深奧,是不能理解的那一種字眼都先拋開,用你的第一經驗,你現在聽到你現在看到的文字的經驗,你能想到的 我們來做個討論就好。 

 

Derrick: 

In my opinion, I beat on my left arm with my right hand, I did feel the pain. Since it’s I that beat myself, why does it say the beater does not exist? What is this trying to teach?

純德﹕有業報而無作者,如果是像我們對文字的理解,剛師父說的,我用我的右手打我的左手臂,那我會痛啊!可是無作者,明明就我自己打我自己,怎麼會說無作者呢?那他想要告訴我們什麼?

 

Ban Ji: Yes, that’s interesting.

半寄師父:是啊,這是很有趣的點!

 

Chun-te Yang: 

Moreover, since there is pain felt, and I am feeling it. If “not the doer thereof” is true, where to place the relationship between I and the pain?

俊得﹕那痛明明就產生,那如果沒有作者,痛要在哪裡停留呢?

 

Ban Ji:

However, after reading this text again now, I find it describes clearly that all the brilliant Indian people in the old-time had attained higher wisdom far beyond our imagination. 

半寄師父:

但是我現在回頭看這段經文,道盡印度人的聰明!印度人有可能存在的智慧超出我們的想像,我只能這樣講。

 

Prof. Atun:

I think neither the beater nor the beaten exists. Thus, the doer thereof doesn’t exist.

阿惇老師:

我覺得他們兩個把作者是施打的人還是痛的人這兩個都不在了,所以無作者是...

 

Ban Ji:

But the results of karma do exist! Because pain exists. When one exerts energy to do a virtuous act, their efforts create power and thus create so-called good karma. The results of virtuous acts exist, so do those of un-virtuous acts. When a person devotes energy to un-virtuous acts, the energy will hang on and then going back around.  Action is done, and the doer has gone. Think carefully, no doer is in place, but the action takes place. When the energy comes to fruition, that is called the result of karma. No seeds. no harvest, just like action and karma.  Fruits exist for sure, not the farmer thereof.  

半寄師父:

在!痛在啊!有業報 ,我做了一件好事,辛苦對不對?!他的運動產生能量所以他的福報會存在;跟做壞事也是一樣的,壞事,你也身體力行了,所以他的能量會存在,他跟著你,運動(動力)存在,但是作者不存在!想好,作者不存在,運動存在!運動就是你去做得好事跟壞事,所以叫果報,果報存在啊!我去耕耘有果實,我沒有耕耘沒有果實,果實是一定存在!但是這個耕耘的人不在喔。

 

The organization of Bliss and Wisdom Sangha in Taiwan studies Tsong-Kha-Pa’s (Zongkaba’ s) Great Treatise on the Stages of the Path would use a metaphor that when someone is looking into a mirror, the person reflected in the mirror is reflection, considered non-existence. However, just as Atun has said, “it needs a subject to do the action of looking at the mirror. Therefore, I must be real /existing when looking in a mirror. Isn’t that so? The later-generation Buddhist practitioners then develop an idea: existence comes before reflection, or subjectivity creates illusions. We just can’t deny it by saying all is illusory. If all is illusory, what can we practice? This metaphor is so profound we can further discuss if the I who am looking in the mirror exist. How does it match “the doer thereof doesn’t exist”?

 

我看,台灣現在講最多課的福智團體研究是《菩提道次地廣論》,宗喀巴大師的,他裡面的比喻是說:我在照鏡子,那我在照鏡子,鏡子裡面呈現的那個人是虛假的,那像阿惇老師講的,我照鏡子,我這個人應該是真的吧,是不是這樣?!後代都發展出這樣的想法,說假的後面有一個真的,你不能說全部都是假的啊,都假的,那修什麼?! 但是,《菩提道次第廣論》內容也是豐富的。你看,我照鏡子,鏡子裡面有一個我,鏡子裡面那個我是虛假的。我這個照鏡子的人是真的,跟這句「有業報無作者」,你們覺得搭的上嗎?

 

Someone replies:  If the doer is real, the doer thereof exists. 

Ban Ji: 

Right, if the doer is real, the doer thereof exists. But what if the doer is not real? It seems reasonable to suppose that he/ she won’t feel pain?  Thereby, the results of karma don't exist! Chun-te, you have listened to my talk and had some idea of "Eight Negations of The Middle Path". What is your opinion?      

Chun-te Yang:

Maybe, it is because if the doer thereof exists, then he might not be able to enjoy his own Karmic Results?  

Ban Ji: What do you mean by not being able to enjoy his own Karmic Results? 

Chun-te Yang:

I mean, seedling and fruition will not occur at the same time. After planting the seeds, one needs to wait for the fruit to grow and ripen. No farmer can sow and reap just on the same day. The grower and the reaper are not the same to enjoy his Karmic Results. Therefore, no the doer thereof exists. Is it right? 

Ban Ji: They were half-right. Thanks a lot. 

Chun-te Yang: I spent a long time pondering this sentence yesterday.

 

(有人回應) 如果是真的,就會有作者!

半寄師父:如果是真的,就會有作者。對的;那如果是假的呢?假的應該不會痛。對!假的就沒有業報!俊得請問你們以前聽我講八不中觀概念,你們對這句話的理解呢?

俊得:有沒有可能,如果有作者的話,他就吃不到果實,

半寄師父:有作者的話他就吃不到果實,什麼意思?

俊得:意思就是說,耕耘跟果實不可能同時發生,不可能今天馬上耕耘,今天馬上有果實,他需要成長期,他需要時間來等待,沒有果實跟耕耘同時發生的這種事!耕耘的作者,跟果實的作者,如果是同一個,那他就吃不到果實,所以應該沒有作者。這樣對嗎?

半寄師父:對一半,非常謝謝!

俊得:這句經文我昨天想很久。

 

Ban Ji: 

The doer thereof doesn’t exist is accurate. For those who repent for their wrongdoing, they still must take the karmic results. But if believing that the doer thereof exists, keeps us stuck in the situations. Most people assume that debts can be paid off immediately, just like the wrongdoing can be canceled merely due to thoughts of repentance. This is absolutely wrong because he hasn’t taken real actions to compensate the victims for their loss yet. It is impossible that all will vanish as long as confessing one’s guilt. 

半寄師父:事實上沒有作者才是對的!我問你,做了一件壞事我懺悔了,如果那個作者是真的,你必須在當時的時空停留多久?你說?!我們一般都說,懺悔就了結了因為都已懺悔。事實上不可能!因為你對業報的存在還沒展開結束的動作。不可能我心裡動一下懺悔,就馬上所有做的事都煙消雲散。不可能!

 

Here are two points to consider. Firstly, if debts remain even after repentance, how long a repenter will stay back to the time and space of whatever event took place? A was supposedly killed by B twenty years ago, but it is actually impossible for B to spend the following 20 years staying in the past? Secondly, would the world stop turning when B decide to stay? Supposing B is still repenting for his/her crime committed in 1970 until 1990, which year is he/she actually staying, in 1970 or 1990? Dharma is profoundly involved in different aspects of meanings.

但是如果你懺悔了還不能了結,你又要停留在原來的時空多久?例如殺一個人A,二十年後,A如果在青壯年被你殺,那你是不是還要二十年待在原來的時空中,這是一個點!第二個點,只有你待在原來的時空,那世界要不要跟著運轉,你殺人是1970年的事,你到1990年還在受罪,那你到底是留在1970年還是1990年?這研究佛學很深,就可以知道佛法牽扯的意義很多。

 

Derrick: Suppose I killed a person at 20, and now I am 50.  Thirty years have passed.  I am different from the 30 -year-old self as defined, then there would be many difference between the two selfs. Thereby, the doer thereof doesn’t exist.

純德:師父我20歲殺他,經過30年我50歲了,如果我們把30年前的那個人跟30年後的那個我定義成不同的人,那我們可以說那個作者已經不見了。

 

Ban Ji: Right, it is impossible for redemption that a person can go back in time to repent their sins. Because time passes without stopping, no one can stay without changing. Can anyone freeze time?

半寄師父:對!所以你不能說我在懺悔,懺悔的你停留在原地時空,那有沒有人可以在原地時空停留?你告訴我。

 

Derrick: No. 

純德:沒有!

 

Ban Ji:

Karma is not just about Karmic Results, but further involves the relationship with time and space. The saying “the results of karma exist, but not the doer thereof” is true. We can only get a better understanding by putting it in the dimensions of time and space. Not only karma, both virtuous and un-virtuous acts are also associated with time and space. As the farming analogy reveals to us, a prospective farmer will not just sit and wait. When it comes to fruition, doing nothing is not wise. Fruits spoil fast even in postharvest. Good methods of postharvest storage can only keep fruits fresh for a longer period of time. Three months maybe the max, neither would karmic results(fruit) remain unchanged. Would you like to remain idle in order to keep karmic results all the time? Some other people might think abundance comes from sowing the seed of hard work. Why can’t we indulge ourselves in good results and try to keep them forever?  

半寄師父:

所以佛學在講業報,不是一般的果報,他還牽扯到時空問題,用時空才能解釋為什麼沒有作者。一件好事也是一樣,譬如說你今天果實滿滿的,你的耕耘得到不錯的果實,那你就站著不動嗎?我們稻穀收割以後好像儲藏三個月就不太新鮮了。果子也不會等著你來吃他,這也有時空問題,不要說業報,說你去造惡業,造善業也是時空問題,難道你就停留在你的時空吃果實嗎?!

 

Being aware of the past is keeping you stuck and make you left behind, you will know how to overcome obstacles in life. Answering some questions becomes easy and clear. On the assumption that all other people have moved on and left you indulging in your Karmic Results. Will you keep up with them? Or you will repent in order to keep your guilty conscience in place, then ask yourself to whom you are repenting? 

這個問題如果你想的通,你的人生會解開很多你不能打開的結。我這句話聽得懂嗎?如果你意識到,我這麼辛苦才有這些果實可以吃,我就抱著它不放,然後你意識到,我抱著它不放,而其他人走了,你要不要跟著走?那如果你在原地懺悔,大家都走了,那你怎麼辦?你一直在那邊懺悔,你跟誰懺悔?你要做什麼才能彌補你做錯的事?這個都值得探討。

 

How great “The results of karma exist, but not the doer thereof.” is! Buddha has pointed out the problem of the time-space in his teaching. However, little has been discussed about śūnyatā in terms of the axis of the time-space until nowadays. Because people only come across more about the issue of the time-space in modern time. From the time-space approach, it became more interesting for the discussion of good and bad karma. Consider this, “ whether you would like to confine yourself in the past?”

所以我覺得這句「有業報無作者」的經文很偉大,佛陀在講授祂的教學時已經有時空的問題提出!時光的探討很少,到近代人比較容易理解到有時空的問題存在。所以如果你用時空來講福報跟業障的時候 ,這很值得探討的,很好玩!你要不要一個人停留在那個時空裡?

 

Atun: 

I consider the one who committed a crime is no longer me, whereas others still remember that I killed the man. The fact is that the man was dead after all.

阿惇老師:我已經覺得過去殺人的人已經不是我,可是別人還認得我殺了他,那個人還是死了。

 

Ban Ji:

Right, consider the following questions. How can you repay your karmic debts as soon as possible when you take no actions to repay your debt, merely repenting in the past time and space? The situation would be getting more entangled in the relationship between the killer and the killed, and not able to change even when your-standing-point is different in relation to time-space? Time has gone and so has space. What is with you? What should you do?

 

Master Ban Master Ban Ji

            Translated by Ken Kraynak

(Translated by Hui-tun Chuang and Grace Jui-hsin Tsai)

(Proofread by Sophia Fang-chun Kuo)  

半寄師父:

對啊!所謂有業報,你殺了他,但是你又不願意停留在那個時空裡,那你到底要什麼方法趕快還完債呢?若不還完債,你在已經過去的時空那邊懺悔,有可能只有殺與被殺兩個人的糾結,而時空不起作用嗎?時空也走,你該怎麼辦?

半寄